Subsidiary SourcebooksAfricanEastern AsianGlobalIndianJewishIslamicLesbian/GayScienceWomen

Special ResourcesByzantiumMedieval WebMedieval NYC
Medieval MusicSaints' Lives
Ancient Law
Medieval Law
Film: Ancient
Film: Medieval
Film: Modern
Film: Saints

About IHSPIHSP Credits

Internet Medieval Sourcebook

New Translations

Paul Halsall, ORB sources editorThe Internet Medieval Sourcebook is now part of 
ORB, the Online Reference Book 
for Medieval Studies.

Newly Translated Texts
in the Internet Medieval SourcebookWhile the majority of the texts in the Sourcebook are texts which were either available on the Internet, or were scanned and typed in from out-of-copyright and public domain translations, a number of translations and texts are presented here for the first time and are only available in etext form, or are available by specific permission of translators from recent publications. [Some are available on the homepages of their translators - see here for links to these pages.] These texts are integrated into general  structure of the Sourcebook, but are also listed here for convenience. At this stage, the Sourcebook contains more newly-translated texts than any available published collection of medieval sources. They are all copy-permitted for non-commercial and educational use, but copyright is retained by the translators. You are strongly encouraged to contribute your own translations to this page. In some cases, translations here have been picked up by publishers, and in numerous others, scholars have found more readers than they will ever find in print! For some years, net publication has not been as prestigious as print publication, but this is on the verge of changing. If you publish something here, or at ORB, you may count it as a publication for resume purposes.

© This text is copyright. The specific electronic form, and any notes and questions are copyright. Permission is granted to copy the text, and to print out copies for personal and educational use. No permission is granted for commercial use.

If any copyright has been infringed, this was unintentional. The possibility of a site such as this, as with other collections of electronic texts, depends on the large availability of public domain material from texts translated more than 75 years ago. [In the US, all texts issued more than 75 years ago are now in the public domain. Texts published before 1964 may be in the public domain if copyright was not renewed after 28 years. This site seeks to abide by US copyright law: the copyright status of texts here outside the US may be different.] Efforts have been made to ascertain the copyright status of all texts here, although, occasionally, this has not been possible where older or non-US publishers seem to have ceased existence. Some of the recently translated texts here are copyright to the translators indicated in each document. These translators have in every case given permission for non-commercial reproduction. This site is intended for educational use. Notification of copyright infringement will result in the immediate removal of a text until its status is resolved.

© Paul Halsall January 1996 - March 2001